domingo, 1 de abril de 2018

Safo


Amor ha sacudido mis sentidos,
como el viento que arremete en el monte a las encinas.






Ya se ocultó la luna
y las Pléyades. Promedia
la noche. Pasa la hora.
Y yo duermo sola. 






Un cierto anhelo de morir me domina
y de ver las riberas del Aqueronte
florecidas de loto...






Pero no soy de los que recrudecen su rencor,
sino que guardo un corazón silencioso.






Heraldo de la primavera, ruiseñor de voz seductora. 






Eros de nuevo, embriagador me arrastra,
dulciamarga, irresistible bestezuela. 



en "Antología de la Poesía Lírica Griega, siglos VII-IV A.C.", Madrid, Alianza Editorial, 1980
Traducción de Carlos García Gual

2 comentarios:

  1. Ayer había respondido..! Decía: digamos gracias a Safo y a los grandes maestros! Abrazo Jorge!

    ResponderEliminar